本篇文章5325字,读完约13分钟

说到优秀的间谍小说,英国宝级作家约翰·卢卡雷的成名作《柏林间谍影》是必不可少的。 格雷厄姆·格林口中的“最好的间谍小说”,理查德·伯顿主演的同名电影在张爱玲也毫不吝惜称赞,说“搬到屏幕上也是名片”。 2005年,《柏林间谍影》获得了英国推理作家协会评定的“50年最佳”,充分证明了其经久不衰的魅力 代网民等待着这个故事的继续,作者自己也忘不了那个间谍的往事,八十五岁,雷卡雷终于发表了这本书续集的终章——《间谍遗产》。 约翰·莱卡雷和电影《釜匠、裁缝、士兵、间谍》的出演者的照片《间谍遗产》是《间谍系列》的第九本,也是官员的作品 “毕竟,斯梅利120岁了! ”。 1958年,26岁的大卫·康威尔在伦敦西区柯曾街赖肯菲尔德大楼三楼狭窄的深处房间里,起了一个笔名“约翰·卢卡雷”,与此同时出生的是一位退休的英国老人乔治·斯迈里。 斯梅利又矮又胖,戴着眼镜,沉默寡言,不符合“007”特工那样潇洒的间谍形象 但是,这种形象将来深入人心,作为“战后小说中最丰满、聪明、惹人注目”的角色之一,站在文学史上的古典人物之林 作为湖人办公室的湖人,根据在英国情报局的经验,位于剑桥的圆场,因此虚构了名为“圆场”的情报机构 在英语中,圆场也有“马戏团”的意思 “比《马戏团》更适合形容精通表演艺术的间谍们的是什么呢? ”。 莱克丝说。 《柏林间谍电影》的出版提高了卢卡雷的名声,但他作为间谍的身份也被“暴露”了,幸好文学造诣太硬,他从此可以通过写字生活了。 迄今为止,卢卡雷写过25部小说和一部名为《鸽子隧道》的回忆录,但他的文学影响已经超出了类型小说的范畴 作家伊恩·麦克尤恩认为:“卢卡雷已经不是类型小说作家,可能是英国20世纪后半期文学史上最重要的小说家。” 他对我们时代的堕落,对我们官僚系统本质的描写,谁也不能出其右 “新作《间谍遗产》中,每个人都很熟悉、爱与恨交织的圆场人物登场:吉勒姆、普莱多、米莉、海顿……许多网友认为,前“微笑系列”是90年代初的“微笑告别” 书中对两代罪恶与救济的讨论,使我想起本哈德·收缩的“朗网民” 雷在着作中写道:“就历史遗留问题互相推卸责任是现在民众愤怒的集中点,现在的清白一代对抗有罪的你们一代。” 谁来偿还我们父亲犯的罪? 即使在那一年的情况下做了不算罪恶的事件? “卢卡雷在这个时代也注意到了,有着无与伦比的热情。 他在《间谍遗产》出版后的采访中说,提交原稿的瞬间,不是松了一口气,而是感到了“深深的失望”。 只有在从“凤凰从灰烬中复活”这样的旧作品中获得新的灵感时,生活才能“恢复正常”。 因此,当八十八岁的卢卡雷和妻子现在在英格兰西南角的康沃尔郡面向大海的宅邸“隔离”时,很难推测卢卡雷在做什么。 “我们周围没有人。 就像悬崖边的蜜月。 我每天九点开始工作。 如果不写新的东西,真的为这么好的创作环境感到惭愧。 写得很好。 “——勒卡雷下这个中文译者的复印件,将引导网民进入《微笑系列》背后的文学人生。 支离破碎文/文泽尔记得《间谍遗产》全书翻译完成的时间。 大致是去年端午节之后。 由于众所周知的理由,今年端午节吃了粽子后,印刷的实书陆续出现在大家手中。 忙碌的季节,时间永远太快了,为了问那个微笑系列有没有下一个,约翰·卢卡雷老师恐怕举起了他那个矜持老人自己的白眉,用德语或法语说:“这次真的没有! ”他喊道。 真的吗? 事实可能还很可疑 作为本书和《鸽子隧道》这两部卢卡雷最新作品的译者,宁可为他的老年人说话更大胆:也许答案藏在《间谍遗产》这本书的行间 虽然《间谍遗产》看起来不知道底蕴,但这本书的情节配置非常感兴趣,时隔一年写翻译后的感觉时,我舍不得明确可能会影响网友们初次阅读体验的重要细节。 所以,即使书中确实隐藏了“四首歌是否结束”的问题的答案,那也要大家自己倒带检查。 关于明显能做的部分有那些 是的,首先是风格。 我再强调一次。 本书是水螅系列的正统续作,是继《釜匠、裁缝、士兵、间谍》、《荣誉学生》、《水螅军队》三部之后的故事。 因此,继续前三个复杂复杂的人物和故事,本书在阐述风格方面当然维持了微笑系列多年的一贯性 之前读过《鸽子隧道》的网民可能会觉得爷爷近年来文风唠叨,但要用复印再现画面,跳跃感太强了,读了《间谍遗产》这部新作可能有点支离破碎感。 老实说,结局(可能性很大)系列的大结局,回顾前三个中的各种“名场面”虽然通俗,但不可或缺。 汉斯·迪特蒙特和圆场之间的怨恨可以用这本书弥补以前失去的最重要的一环。 另外,也许有必要为此再补充一遍《柏林间谍影》。 我们会发现那个老朋友亚历克斯·利马的身影笼罩在整本书构建的巨大密林和雪的上空。 他有着某人回忆中巨大的动作场面,和大家着迷的铁汉温柔场面。 我们用窥视豹子的方法复习圆场当时寻找鼹鼠的全过程,但我知道《间谍遗产》其实是纯粹为前三个粉丝们服务的作品。 如果完全不读前三个网民,实际上直接挑战这个的话,可能在任何地方阅览梗塞作品的时候都无法享受到特有的乐趣。 确实,读卢卡雷终究是一个骨髓感知、循序渐进的过程 诚是阿加莎·克里斯蒂、劳伦斯·布洛克这样的系列作家,他们在创作时特别关注单一作品的独立可读性,而迈瑞系列则不然 雷在创作时,首先让人物全部卷入时代、回忆和大事件形成的大潮流中,让网民们理解“过去的未来是一体的”的道理,然后慢慢转动齿轮,碾压这些可怜的角色,进行研磨 纵观斯梅利的四首多年版,尽管都是至少一个主要、形象丰富的对手,但每次读几百页的篇幅,越读到最后,越能感受到卢卡雷式创作规则的残忍。 人物重要吗? 不重要。 可以说有几个也不重要。 尽管你有彼得·吉列姆这样的第一人称主角,但以他的观点表达怀疑,推进故事,有时一夜风流,有时恶毒毒舌,有时愤慨得不行 但是,这些不是重点 可见这一系列作品中充满了完全矛盾的对立创作观。 另一方面,随着故事的进行,我们脑海中浮现的画面似乎想暴露不久前提出的疑问。 另一方面,同样随着故事的推进,所有的疑问、疑问都没有得到完美的答案——我们真正看到的只是过客式的往来。 所有的人物,与整个系列中的哪个重要人物勾结,包括那几个苦心孤诣的小人,从阅读中得到的,只不过是惊鸿一瞥的几个画面 莱克特到底要我们读什么? 没有罪恶,没有惩罚,偶尔也有短暂的乐趣,但最终是漫长的孤独和忧郁。 确实,有些角色致力于描写,对话多,描写多,但上台好几次,配合我们第一人称的观点,比如伦敦和柏林一日游的情节献上一些回合的完美表演,突然闭上幕消失了 微笑系列几乎没有上帝观点的陈述。 一切都是通过代入人物的主观注意得到的。 阅览任何报告书和信件,都只是雪泥鸿爪和片言的集合。 作为网民,我们从书中得到的线索,和现实世界一样,多为芜杂细腻,极少的地方隐藏着恶魔,对于错过的东西,往往不知道。 很遗憾,什么也做不了 写这本书的时候,将近90岁的英国绅士对网友非常不好,特别是系列老网友,或者至少加里·奥德曼出演了斯梅里的版《锅匠、裁缝、士兵、间谍》的电影,间谍电影爱好 说实话,第一时间跳进书店打开“间谍遗产”的网友们,心里最担心的是以下三个灵魂问题: 01乔治·斯马利还活着吗? 02彼得吉姆还活着吗? 03吉姆·普利德还活着吗? 在《釜匠、裁缝、士兵、间谍》电影版中,适用了3名演员对应的粉丝的黑话。 也就是说,狗爸爸怎么样了? 卷福怎么了? 马强怎么了? 这三个人都有戏,戏有多少。 很多勾结全书,至少在文章里露面,起到了引线桥的作用,顺便对大家说“我还不错”或者“不太好”。 狗爸爸是在正顺时间线上年龄上100多岁了,还是单纯地生活在回忆中,还是突然出来和卷福在线,帮我处理实际问题? 卷福这次是主角吗? 马强退役了他的狙击枪还和以前一样好吗? 那都是读了完整的书才能知道答案——观察! 上面的复印件什么都不懂,没有引导网民在倒带之前自己展开各种画面。 无论如何,世界公认爷爷给糖撒盐的手段是诚实的,没有欺骗我,所以在这里最后,这三人书里的戏符合我们系列关于最后一章的所有想象,一分也不少,一分也不少 即使是最残酷的系列死忠,在读完卷关闭后,也必须同意唱片爷爷的解决方法。 否则会怎么样呢? 因为这样的终章依然是十分的微笑,毕竟到《微笑的军队》是40年前的作品,光是这样就很少见了。 所以,还是回到开头提出的问题。 “间谍遗产”有“鸽子隧道”那样的支离破碎感吗? 答案是“不” 确实,这本书是支离破碎,包括闪回大量的引用报告和过去的场景,给人支离破碎的感觉,但到处都是。 回忆远离,画面隐藏,但没有坏。 虽然细节和往常一样繁杂,但阅览依然进入佳境,依然是原汁原味的微笑系列,其“我正在理解一切”的浸渍体验,是除了湖人爷爷以外的间谍小说作者无法给予的。 “间谍遗产”,为了理解我的反感,我选择阅读必须在老圆场经历间谍成长的道路。 收到信的第二天下午4点,下了出租车,踏上了通往情报局的混凝土窄路 新总部的浮华程度惊人 现在你必须把自己想象成我。 在我间谍生活的鼎盛时期,从帝国,大部分从苏联,或者从其成员国,从各地荒凉的前哨基地回来,筋疲力尽了。 我需要从伦敦机场坐巴士进入市内,坐地铁去剑桥的圆场。 情报解决小组正在等着听你的报告 你必须爬五楼破烂的楼梯才能正式来到这个丑陋的维多利亚时代的建筑物门口。 我们称之为总部、办公室或圆场。 就这样,你到家了 忘了刚才的信息解决、诉求、和管理部门的争论吧。 这只是前线和后方的日常冲突 接待处的看家早上好。 衷心表示敬意。 “欢迎回来,吉姆先生”。 然后,问是否需要检查行李箱。 然后,谢谢你。 马克还是比尔,两天定价的人都没想过给他出示你的通行证。 你的脸总是带着笑容,你也不知道这是为什么。 你面前有三部摇晃的电梯。 我从你入行的第一天开始就讨厌。 其中两个一直停在楼上,另一个是旧的专用电梯,请不要想 但相反,你喜欢迷失在这个迷宫般的走廊和死胡同里。 这些东西具体代表了你选择的生活世界的特质 虫蛀的木制楼梯、缺口灭火器、超广角监控摄像头、腐烂潮湿的烟、雀巢咖啡、除臭剂混合产生的臭味 现在变成了这个巨大的东西 这种“欢迎来到泰晤士河畔的间谍乐园”的感觉 在认真的表情穿着运动服的男性和女性监督下,来到装有防弹玻璃的服务台,看到英国护照被迅速拿走在容易滑动的金属托盘里。 玻璃后面是女性的脸,荒唐的强调语气和电子化的声音是埃塞克斯男式的 “请把所有的钥匙、手机、现金、手表、书写工具和其他携带的金属制品放在左边桌子的箱子里。 请保存识别你箱子的白色标签,必要时拿着鞋,通过写着访问者的门 “护照回来了。 根据要求,我被喜气洋洋的女儿用类似乒乓球的照片做了身体检查。 女孩看起来大概14岁。 进入纵向放置的玻璃棺材接受放射线 然后把鞋拿回来,系好鞋带。 不知道为什么,我感觉比脱鞋时更尴尬。 快乐的女儿带我去了没有标志的电梯。 她对我说,今天开心吗? 有些孩子不幸福——如果她真的想知道,我过夜也不太好(她不想知道这个)。 a .感谢巴特菲尔德的来信。 我十年没睡了。 当然,我也不会这么对她 我,或者是属于情报机关的野生动物 我的天然栖息地是需要进行间谍活动的广阔天地 不,到了现在被称为“瓜熟蒂落之年”的这一年,改头的圆场突然来了一封装有纸盖的信纸,马上出现在伦敦,为我安排了一次直击灵魂的夜行。 我们到了感觉像在顶层的地方,这里没有任何消息 我住的世界,最大的秘密往往来自顶层 我年轻的护卫脖子上系着丝带。 丝带绳上有各种各样的电子门卡。 她用门卡打开了没有任何标志的门,我进来了,她在我面前关上了那扇门。 试了一下门把手,一点也不动 在我的人生中,确实锁过好几次,但那几次被对方锁上了。 这里的墙上没有窗户,只有几幅画有花和房子,水平很低的画 难道是a .巴特菲尔德膝下子女的作品? 是被困在这里的人的即兴涂鸦吗? 前面的噪音去哪儿了? 我听得越久,这里的沉默就越重 像打字机一样轻快的咔哒声,不接电话时不停地响的铃声,像破烂的文件推车一样,在没有铺地毯的木板通道里运送牛奶的马车被撞倒时的咔哒声,男人的激烈吼叫声都没有。 “别吹口哨! ”在剑桥圆场和河畔堤坝之间的这条通道上,有什么东西死了,消失的不仅仅是手推车尖锐刺耳的噪音 背对着不锈钢框架的真皮座椅,熟练地翻阅脏的“第三只眼睛”,我想,在我和这本杂志之间,到底谁失去了那份幽默感? 我站起来,再次试着转动门把手。 然后换了椅子,又坐了下来。 我想现在a .巴特菲尔德正在深入研究我肢体的语言 那样的话,我祝他好运。 那时门砰的一声开了,40多岁的短发,正装的女性迅速进来,带着完全听不懂她是什么阶层口音的口音对我说。 “哦,你好,彼得” 我是劳拉。 请进来。 ”(在这个全过程中,我已经经历了我一生的什么得到了组织的认可,但是把导致各种失败和灾难性结果的把戏在脑子里迅速地度过了一次。 (《间谍遗产》[英]约翰·卢卡雷/着,文泽尔/译,世纪文景上海人民出版社年7月版)自媒体:郑周明配图:出版社供图文学照明生活网站: wxb.whb邮政编码:3-22原标题:为《史迈利系列》写了终曲。

标题:热门:为“史迈利系列”写下终曲的约翰·勒卡雷,又开始新的探险

地址:http://www.yunqingbao.cn/yqbxw/14007.html